原文:
元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。
翻译:
元丰六年十月十二日的晚上,我正脱下衣服准备睡觉,这时月光从窗户照进来,我感到十分高兴,便起身走到门外。想到没有可以一起游乐的人,于是来到承天寺寻找张怀民。张怀民也没有睡,我们便一同在院子里散步。庭院中的月光如同清澈透明的积水,水中的水草和荇菜交错纵横,那其实是竹子和柏树的影子啊。哪一个夜晚没有月亮呢?哪里没有竹子和柏树呢?只是缺少像我们这样清闲自在的人罢了。
这篇短文以简洁的语言描绘了作者在特定环境下的心境,表达了对自然美景的热爱以及对人生哲理的思考。苏轼通过观察月光下的庭院景色,不仅展现了其敏锐的艺术感受力,同时也流露出一种超然物外的生活态度。