【人教版九年级上《唐雎不辱使命》原文和译文】《唐雎不辱使命》是人教版九年级语文上册中的一篇经典文言文,出自《战国策·魏策四》。文章讲述了战国时期,秦国强盛,欲以武力胁迫魏国割让土地,魏王派唐雎出使秦国,面对秦王的威逼利诱,唐雎不卑不亢、据理力争,最终保全了国家尊严的故事。全文语言简练,情节紧凑,人物形象鲜明,具有极高的历史价值和文学价值。
一、原文:
秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”
安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”
秦王不说。
安陵君因使唐雎使于秦。
秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也。今吾以十倍之地,请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与?”
唐雎对曰:“否,非若是也。安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也,岂直五百里哉?”
秦王怫然怒,谓唐雎曰:“公亦尝闻天子之怒乎?”
唐雎曰:“臣未尝闻也。”
秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流血千里。”
唐雎曰:“大王尝闻布衣之怒乎?”
秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地耳。”
唐雎曰:“此庸夫之怒也,非士之怒也。夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上。此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休祲降于天,与臣而将四矣。若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。”
挺剑而起。
秦王色挠,长跪而谢之曰:“先生坐!何至于此!寡人谕矣:夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。”
二、译文:
秦王派人对安陵君说:“我想用方圆五百里的土地来交换安陵,安陵君你答应我吧!”
安陵君回答说:“大王给予恩惠,用大的换小的,很好;不过,我从先王那里继承了这块土地,愿意一直守护它,不敢轻易交换。”
秦王听了很不高兴。
于是安陵君派唐雎出使秦国。
秦王对唐雎说:“我用五百里的土地去换安陵,安陵君却不答应我,这是为什么呢?况且秦国已经灭了韩国和魏国,而你还能够凭借五十里的土地存活下来,是因为我把你当作年长的人,所以没有放在心上。现在我用十倍的土地来扩大你的领地,而你却违背我的意愿,这是轻视我吗?”
唐雎回答说:“不是这样的。安陵君从先王那里接受土地,一直坚守着,即使是一千里的土地也不敢交换,更何况是五百里呢?”
秦王勃然大怒,对唐雎说:“你可曾听说过天子发怒的情形吗?”
唐雎说:“我没有听说过。”
秦王说:“天子发怒的时候,会倒下百万具尸体,鲜血流淌千里。”
唐雎说:“大王可曾听说过平民发怒的情形吗?”
秦王说:“平民发怒,也不过是摘下帽子,光着脚,用头撞地罢了。”
唐雎说:“这不过是平庸之人的愤怒,不是士人的愤怒。比如专诸刺杀吴王僚的时候,彗星划过月亮;聂政刺杀韩相韩傀时,白虹贯穿太阳;要离刺杀庆忌时,苍鹰在宫殿上扑击。这三个人都是平民中的勇士,他们心中的怒气尚未爆发,天象就已显现,再加上我,就是第四位了。如果士人真的发怒,也会倒下两具尸体,流血五步,天下人都要穿丧服,今天就是这样的时刻。”
说完,唐雎拔出剑站了起来。
秦王脸色顿时变得柔和,跪着向唐雎道歉说:“先生请坐!何必到这种地步呢?我明白了:韩国、魏国都灭亡了,而安陵却能凭借五十里的土地得以保存,只是因为有先生您啊。”
三、总结
《唐雎不辱使命》通过唐雎与秦王的对话,展现了他坚定的意志、机智的应对和强烈的爱国精神。文章不仅反映了战国时期各国之间的复杂关系,也体现了士人阶层的气节与担当。唐雎以一己之力,维护了国家尊严,成为后世传颂的典范人物。
这篇文章不仅是语文学习的重要内容,更是培养学生爱国情怀、增强民族自信心的重要素材。