【intensive与intense的区别】在英语学习过程中,"intensive" 和 "intense" 是两个常被混淆的形容词。虽然它们都含有“强烈”的含义,但它们的用法和语境却有明显区别。为了帮助大家更好地理解这两个词的不同之处,以下将从定义、用法、搭配和例句等方面进行总结,并通过表格形式直观展示。
一、定义与核心含义
- intensive:强调“密集的”、“深入的”或“高度集中”的状态,通常用于描述时间、精力或资源的高强度投入。
- intense:表示“强烈的”、“剧烈的”或“高度紧张的”,多用于描述情感、情绪、感觉或物理上的强烈程度。
二、常见用法对比
特征 | intensive | intense |
词性 | 形容词 | 形容词 |
核心含义 | 密集的、深入的、高强度的 | 强烈的、剧烈的、高度紧张的 |
常见搭配 | intensive study, intensive care | intense emotion, intense heat |
使用场景 | 学习、医疗、训练等需要大量投入的 | 情感、天气、活动等具有强烈感受的 |
语气色彩 | 中性偏积极 | 可中性也可带有负面或正面色彩 |
三、典型例句对比
- intensive
- The doctor is doing an intensive examination of the patient.
- She has an intensive schedule this week with meetings and presentations.
- intense
- He felt an intense pain after the accident.
- The movie had an intense climax that left everyone in shock.
四、使用建议
- 当你想表达“某事需要大量时间、精力或资源”的时候,使用 intensive。
- 当你想描述“某种感觉、情绪或现象非常强烈”的时候,使用 intense。
五、总结
虽然 intensive 和 intense 都可以表示“强”或“高”,但它们的侧重点不同。intensive 更关注“密集度”和“深度”,而 intense 更强调“强度”和“激烈程度”。正确区分这两个词,有助于提升语言表达的准确性与自然度。
词汇 | 含义特点 | 典型场景 | 示例句子 |
intensive | 密集的、深入的、高强度的 | 学习、医疗、工作 | An intensive training program. |
intense | 强烈的、剧烈的、紧张的 | 情绪、天气、活动 | An intense debate between them. |
通过以上对比,希望你能更清晰地掌握 intensive 与 intense 的区别,在实际使用中避免混淆。
以上就是【intensive与intense的区别】相关内容,希望对您有所帮助。