【横眉冷对千夫指俯首甘为孺子牛翻译】一、
“横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛”出自中国现代著名文学家鲁迅的《自嘲》诗。这两句诗表达了作者面对社会不公与敌人攻击时的坚定态度,以及对人民大众无私奉献的精神。
“横眉冷对千夫指”意指面对众多指责和攻击时,毫不畏惧、坚决反抗;“俯首甘为孺子牛”则象征着愿意像牛一样默默耕耘,为人民大众服务,甘于奉献。
这句诗不仅是鲁迅个人精神的写照,也成为了后人敬仰的座右铭,体现了知识分子的责任感与担当精神。
二、翻译与释义对照表
原文 | 翻译 | 释义 |
横眉冷对千夫指 | Raise a brow and face the thousand accusations coldly | 面对众多批评和指责,毫不退缩,态度冷峻坚定 |
俯首甘为孺子牛 | Bow one's head willingly to be a ox for the children | 愿意低头为人民大众(如“孺子”所指)默默奉献,甘当“牛”的角色 |
三、延伸理解
鲁迅在《自嘲》中写道:“运交华盖欲何求,未敢翻身已碰头。破帽遮颜过闹市,漏船载酒泛中流。”这些诗句展现了他在艰难环境下的坚持与无奈,而“横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛”则是他人生信念的集中体现。
这句诗不仅具有文学价值,更承载了深刻的社会意义。它鼓励人们在面对压力与挑战时不屈不挠,同时也要保持谦逊与奉献精神,为集体和社会做出贡献。
四、结语
“横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛”是鲁迅精神的浓缩表达,至今仍激励着无数人勇敢前行,坚守初心。它提醒我们,在追求自我价值的同时,更要关注他人、服务社会,做一个有责任感的人。
以上就是【横眉冷对千夫指俯首甘为孺子牛翻译】相关内容,希望对您有所帮助。