《九章哀郢》是战国时期楚国诗人屈原所作的一组诗篇之一,属于《楚辞》中的重要篇章。此篇以沉痛的笔调表达了诗人对故国沦陷、人民流离失所的深切哀悼与忧愤之情。全诗情感深沉,语言凝练,具有极高的文学价值和历史意义。
原文:
哀郢
皇天之不纯命兮,何百姓之震愆?
民离散而相失兮,方仲春而东迁。
去故乡而就远兮,遵江夏以流亡。
出国门而轸怀兮,甲之鼌吾以行。
发郢都而去闾兮,怊荒忽其焉极?
楫齐杨而容与兮,哀见君而不再得。
望长楸而太息兮,涕淫淫其若霰。
过夏首而西浮兮,顾龙门而不见。
心婵媛而伤怀兮,眇不知其所蹠。
乘舲船余上沅兮,齐吴榜而式楫。
捐余袂兮江中,遗余褋兮醴浦。
朝发枉陼兮,夕宿辰阳。
苟余心其端直兮,虽僻远以何伤?
入溆浦余儃徊兮,迷不知吾所如。
深林杳以冥冥兮,乃猿狖之所居。
山峻高以蔽日兮,下幽晦以多雨。
霰雪纷其无垠兮,雾霭蔼而迷途。
悲余生之无乐兮,幽独处乎山中。
吾不能变心而从俗兮,固将愁苦而终穷。
接舆髡首兮,桑扈裸行。
忠不必用兮,贤不必明。
水滨之木兮,可以为舟。
船容与而不进兮,淹回水而疑滞。
朝发枉陼兮,夕宿辰阳。
苟余心其端直兮,虽僻远以何伤?
入溆浦余儃徊兮,迷不知吾所如。
深林杳以冥冥兮,乃猿狖之所居。
山峻高以蔽日兮,下幽晦以多雨。
霰雪纷其无垠兮,雾霭蔼而迷途。
悲余生之无乐兮,幽独处乎山中。
吾不能变心而从俗兮,固将愁苦而终穷。
愿岁并谢,与长友兮;
淑离不淫,梗其有理兮。
年岁虽少,可师长兮;
行比伯夷,置以为像兮。
愿岁并谢,与长友兮;
淑离不淫,梗其有理兮。
年岁虽少,可师长兮;
行比伯夷,置以为像兮。
翻译:
上天的命运并不专一啊,为何百姓遭受如此大的灾难?
人们四散离别,彼此失去联系,正当春天时节被迫向东迁徙。
离开故乡,前往远方,沿着长江、夏水流浪。
走出城门时心中悲伤,清晨便踏上旅途。
从郢都出发,离开熟悉的街巷,惆怅茫然,不知何处是尽头?
船桨在杨柳间缓缓前行,哀伤地望着君王,再难相见。
遥望高大的楸树,不禁叹息,泪水如细雪般纷纷落下。
经过夏首,向西漂流,回首龙门却已看不见。
内心缠绵哀伤,迷茫不知该往何处去。
乘坐小船来到沅水之上,齐心划桨向前。
将衣袖抛入江中,把单衣遗落在醴浦岸边。
清晨从枉陼出发,傍晚停泊在辰阳。
如果我的心志端正正直,即使身处偏僻之地又有什么关系?
进入溆浦后徘徊不前,迷失方向,不知身在何处。
深林幽暗,一片昏黑,正是猿猴野兽的栖身之地。
山势高耸遮蔽阳光,下面阴暗潮湿,常有雨水。
雪花纷纷扬扬,无边无际,浓雾弥漫,让人迷失方向。
我这一生没有快乐,只能孤独地生活在山中。
我不愿改变自己的心志去迎合世俗,注定要愁苦终生。
接舆剃光头,桑扈赤身裸体。
忠诚不一定被重用,贤能也不一定被人赏识。
水边的树木,可以做成船只。
船在水中缓慢前行,久久不前进,停滞在回旋的水流中。
清晨从枉陼出发,傍晚停泊在辰阳。
如果我的心志端正正直,即使身处偏僻之地又有什么关系?
进入溆浦后徘徊不前,迷失方向,不知身在何处。
深林幽暗,一片昏黑,正是猿猴野兽的栖身之地。
山势高耸遮蔽阳光,下面阴暗潮湿,常有雨水。
雪花纷纷扬扬,无边无际,浓雾弥漫,让人迷失方向。
我这一生没有快乐,只能孤独地生活在山中。
我不愿改变自己的心志去迎合世俗,注定要愁苦终生。
愿岁月一同消逝,与我长久为友;
品性纯洁而不放纵,坚定而有原则。
虽然年纪尚轻,却足以成为我的榜样;
行为堪比伯夷,立为我心中的典范。
愿岁月一同消逝,与我长久为友;
品性纯洁而不放纵,坚定而有原则。
虽然年纪尚轻,却足以成为我的榜样;
行为堪比伯夷,立为我心中的典范。
结语:
《九章·哀郢》不仅是一首抒发个人情感的诗篇,更是一部反映国家兴亡、人民苦难的历史见证。屈原以悲怆的笔触,表达了对祖国的深切怀念与对现实的强烈不满。这首诗至今仍具有强烈的感染力,提醒我们珍惜和平、坚守信念。