2.
在营养学和化学领域,“ascorbic acid”是一个常见的术语,它在中文中通常被翻译为“抗坏血酸”。这个名称来源于其在人体中对抗坏血病(即维生素C缺乏症)的重要作用。尽管“抗坏血酸”听起来有些生僻,但它是该物质的标准中文名称,广泛应用于医学、食品科学以及保健品行业中。
值得注意的是,虽然“抗坏血酸”是官方或学术上的正式译名,但在日常生活中,人们更倾向于使用“维生素C”这一称呼。这主要是因为“维生素C”更加通俗易懂,便于大众理解和传播。然而,在科研文献、药品说明或专业资料中,仍然会优先使用“抗坏血酸”这一术语。
此外,“ascorbic acid”不仅仅存在于水果和蔬菜中,它还被广泛用于食品添加剂、护肤品及药物制剂中,因其具有强效的抗氧化特性,能够帮助保护细胞免受自由基的损害。
总之,“抗坏血酸”作为“ascorbic acid”的标准中文译名,在不同语境下可能有不同的使用方式,但其核心含义始终不变。了解这一术语的准确翻译,有助于更好地理解相关领域的知识与应用。